If Fan Chou were still alive, how might he manage his collection? Lacking a will that designates specific individuals for certain items, we have decided to photograph all the artifacts and upload them online for visitors to enjoy.
If Fan Chou were still alive, how might he manage his collection? Lacking a will that designates specific individuals for certain items, we have decided to photograph all the artifacts and upload them online for visitors to enjoy.
While the market value of each item is one factor to consider, its true worth lies in the viewer’s perspective.
Each piece is crafted by skilled hands and thoughtful minds from around the globe, reflecting the time and effort invested in its creation.
These items once inspired awe, appreciation, and contemplation in Fan Chou as he handled and admired them at various moments.
From “Conversations with God,” Volume 3, page 471
The notion of “personal ownership” for highly evolved beings refers to their responsibility for all the valuable things they care for. Their relationship with objects is one of “cherishing.” In your terminology, this aligns closely with “stewardship.” Highly evolved beings are stewards, not “owners.”
The concept of ownership and its implications is not part of their culture. There is no notion of personal belongings or individual ownership. Rather than possess, they cherish. They embrace, love, and care for things without claiming them as their own.
Human possession stands in stark contrast to the cherishing nature of these evolved beings, a distinction best captured in your language.
The above excerpt was translated from Chinese on the website books.com.tw.
From “Conversations with God,” Volume 3, page 471
The notion of “personal ownership” for highly evolved beings refers to their responsibility for all the valuable things they care for.
Their relationship with objects is one of “cherishing.” In your terminology, this aligns closely with “stewardship.” Highly evolved beings are stewards, not “owners.”
The concept of ownership and its implications is not part of their culture. There is no notion of personal belongings or individual ownership.
Rather than possess, they cherish. They embrace, love, and care for things without claiming them as their own.
Human possession stands in stark contrast to the cherishing nature of these evolved beings, a distinction best captured in your language.
The above excerpt was translated from Chinese on the website books.com.tw.
-
玉章(MJP)
瑞獸守護 ‧ 玉章傳世
-
玉章(MJP)
璀璨玉印:傳承與智慧的象徵
-
石(MJ)
自然之書
-
石(MJ)
晶中山水
-
石(MJ)
黃鐵礦之歌:自然與力量的象徵
-
玉(MJ)
隱晶之美,大地低語
-
玉(MJ)
深海之詩
-
玉(MJ)
玉韻悠長
-
水晶碎石(MJ)
自然之焰:紅瑪瑙的永恆優雅
-
水晶碎石(MJ)
靜心之石
-
水晶碎石(MJ)
純白之境
-
木雕刻(WS)
福祿壽三星筆筒
-
玉章(MJP)
瑞獸守護 ‧ 玉章傳世
-
玉章(MJP)
璀璨玉印:傳承與智慧的象徵
-
石(MJ)
自然之書
-
石(MJ)
晶中山水
-
石(MJ)
黃鐵礦之歌:自然與力量的象徵
-
玉(MJ)
隱晶之美,大地低語
-
玉(MJ)
深海之詩
-
玉(MJ)
玉韻悠長
-
水晶碎石(MJ)
自然之焰:紅瑪瑙的永恆優雅
-
水晶碎石(MJ)
靜心之石
-
水晶碎石(MJ)
純白之境
-
木雕刻(WS)
福祿壽三星筆筒
The purpose of our website is to give these objects a chance to find new caretakers who will continue to appreciate, admire, and cherish them.
If you find something that captivates you, please feel free to reach out to us via the website’s email.
The purpose of our website is to give these objects a chance to find new caretakers who will continue to appreciate, admire, and cherish them.
If you find something that captivates you, please feel free to reach out to us via the website’s email.